2023年考研阶段复习6篇(精选文档)

考研阶段复习第1篇对于单词来说,考研英语对大部分同学来说是难点,而词汇在考研英语中其重要程度是不言而喻的。词汇是语言大厦的砖,是基础。因此,建议XX年的考生要及早开始词汇学习,可以帮助在各个题型的复习下面是小编为大家整理的考研阶段复习6篇,供大家参考。

考研阶段复习6篇

考研阶段复习 第1篇

对于单词来说,考研英语对大部分同学来说是难点,而词汇在考研英语中其重要程度是不言而喻的。词汇是语言大厦的砖,是基础。因此,建议XX年的考生要及早开始词汇学习,可以帮助在各个题型的复习中增加自信,也为暑期这样大面积铺开训练的阶段打下良好的基础。背单词是每天都必须进行的,,并要及早开始。基础阶段尽量每天都多记忆一些单词,量一定要上去。因为词汇可谓是英语复习中最耗时的一项工作,到了中后期,要复习很多科目,又要按题型来集中训练,基本上没有大块的时间再来复习词汇。此时,最好制定一个计划,多少天背完一遍,每天背多少个,每天什么时候背,切忌三天打鱼两天晒网。

另外,还需强调纵向和横向双重深度。首先,要强调横向覆盖面。要注意重点突出。任何时候的学习都应该有区分、有重点。我们可以将大纲词汇分为三类:一类是高频词汇,高频词汇是指历年考研试卷中出现频次比较高的大纲词汇。这部分词汇的掌握是词汇复习的重中之重,频率越高,重要性越大。这部分单词的复习要求考生音、形、义全都掌握。一类是常用词汇,它在考试中出现的次数也较多,也需要考生认识、熟悉、理解。但这部分词汇,往往难度并不大,考生也有一定的熟悉,一般不会成为做题障碍。第三类是一些比较生僻的词汇,大纲里面也有一些很少考到,或者即便考到也不会影响做题的生僻的词汇,对于这些词汇,只要求考生能大概识得其义,甚至是识得其模糊的意义范围就够了。其次,我们强调纵向覆盖。每一个单词一定要掌握从词形、词义、词性、词音、词用等所有方面。重点记忆熟词生义和一次多义、以及近义近形的词汇的理解和比较。例如,air是空气的意思,但是要注意还有神情(举止、姿态)、气氛(气派)的意思。而考研英语就曾考察后面的这两种意思。

记忆时要注意多义词的确切含义和词的搭配关系。应该准备一个单词本,每天记忆一些。并在阅读中加深对词汇的理解能力,这样才能螺旋式上升。

考研阶段复习 第2篇

一、副词插入语

Apparently, it is going to 很明显,要下雨了。

Fortunately, I passed the 幸运的是,我通过了考试。

Incidentally, your proposal has been put to the discussion at the 顺便说一句,你的建议已经提交会议进行讨论了。

He was luckier, however, because he was only slightly 然而,他比较幸运,因为他只是受了点轻伤。

He is He has much experience in teaching English, 他很年轻,但是他有丰富的英语教学经验。

二、形容词短语作插入语

一般翻译为“…的是,…”这样的结构。

Most important of all, computers create wide communication around the 最重要的是,计算机在世界范围内建立了广泛的交流。

I slept late yesterday morning; worse still, my bike was out of 昨天早上我起得晚。更糟糕的是,我的自行车坏了。

Strange enough, he doesn’t know that famous 奇怪的是,他竟然不知道那位著名的作家。

三、介词短语作插入语

all in all(总而言之),as a matter of fact(事实上),as a result(结果),at worst(在最坏的情况下),by the way(顺便说一句),first of all(首先),for example(例如),in conclusion(总之,最后),in fact(事实上),in effect(实际上),in my opinion(依我我看来,我认为),in other words(换句话说,换言之),in short(简言之),to my delight(让我高兴的是),to one’s amazement(使某人惊讶的是),to one’s deep regret(使某人深感遗憾的是),to one’s relief(使某人感到欣慰的是),to one’s surprise(使某人感到吃惊的是)等。

China, in fact, has caught up with and surpassed the world advanced levels in many 事实上,中国已经在许多方面赶上和超过了世界先进水平。

What happen to him, by the way?顺便问一句,他后来怎么样了?

All in all, her condition is greatly 总之,他的健康状况已经大大的改善了。

四、不定式短语作插入结构

so to speak(可以这样说),to tell you the truth(老实对你说),to be frank(说句实话),to begin with(首先),to start with(首先),to be more exact(更确切地说),to sum up(总之,概括地说),to put it briefly(简单说来),to put it in another way(换句话说),to make a long story short(长话短说),to say the least of it(至少可以这样说),needless to say(不用说),strange to say(说来奇怪),to conclude(总之,最后),to be sure(可以肯定的说),to be specific(具体说来),to be precise(准确地说),to speak frankly(坦白地说)等等。

To tell you the truth, I haven’t bought anything for a 老实对你说,我一年来什么东西都没有买过。

It wasn’t a very good dinner, to say the least of 至少可以这样说,这次宴会并不成功。

The movie, to be frank, moved me to 坦白地说,这部电影把我感动得流下了眼泪。

She wrote, to be exact, ten novels in her 确切地说,她一生写了十部小说。

五、分词短语作插入结构

considering…(考虑到),all things considered(从整体来看),allowing for…(考虑到),generally speaking(一般说来),judging from…(从来判断),putting it another way(换句话说),roughly speaking(大体说来),taking account of…(考虑到),taking all things into consideration(全面看来),taking… as an example(以…为例),talking of…(说道),speaking of…(说道),strictly speaking(严格地说)等等。

Judging from the handwriting, it should be written by our 从字迹上判断,这应该是我们老师写的。

Generally speaking, she’s not quite fit for this kind of 总的来说,他不太适合做这种工作。

You managed the project very well, considering your 考虑到你缺乏经验,你对这个项目的处理得已经很好了。

六、主谓结构作插入结构

I think(我认为),I hope(我希望),I guess(我想),I’m afraid(恐怕),I believe(我认为,我相信),I suppose(我想,我认为),I wonder(我想知道),you see(你应该明白),you know(你知道),don’t you think(难道你不认为),don’t you know(难道你不知道),I tell you(我告诉你),it seems(似乎),it seems to me(在我看来,这似乎),it is said(据说),it is suggested(有人认为)等等。

The man, I think, does not deserve the 我认为,那个人不应该得奖。

The air is rather refreshing, I 我想,那里的空气应该很宜人。

Honesty, I believe, is her 我认为,诚实是她的美德。

七、what we call句型作插入结构

似的句型还有:what we used to call, what is called, what they described as, what can be called, what they regarded as, as we call it, as we know it等。通常翻译为“所谓的…”,可以按照英语原文顺序直接翻译。

He is what we call a walking 他就是所谓的活字典。

Most of what they regarded as geniuses are successful only because they have made extraordinary 大部分所谓的天才是由于付出了非凡的努力才获得成功的。

考研英语翻译冲刺复习知识点:多读翻译法

一读最多只能花四分钟里面的30秒钟,一读的目的是拆分句子,即断句。

断句点有哪些?连词、介词、引导词。最好的断句方法是根据英语的语法来找出主句、从句,找出主语,找出谓语。

20XX年

The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European However, only in recent years has it become a feature of undergraduate programs in Canadian (46) Traditionally legal learning has been viewed in such institutions the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated Happily, the older and more continental view of legal education is establishing itself in a number of Canadian universities some have even begun to offer undergraduate degrees in ?

If the study of law is beginning to establish as part and parcel of a general education, its aims and methods should appeal directly to journalism Law is a discipline encourages responsible On the one hand, it provides opportunities to analyze such ideas as justice, democracy and (47) On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the For example, notions of evidence and fact, of basic rights and public interest are at work in the process of journalistic judgment and production just as in courts of Sharpening judgment by absorbing and reflection on law is a desirable component of a journalist’s intellectual preparation for his or her

(48)But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news Politics or, more broadly, the functioning of the state, is a major subject for The better informed they are about the way the state works, the better their reporting will (49)In fact, it is difficult to see how journalists who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on political

Furthermore, the legal system and the events which occur within it are primary subjects for While the quality of legal journalism varies greatly, there is an undue reliance amongst many journalists on interpretations supplied to them by (50)While comment and reaction from lawyers may enhance stories, it is preferable for journalists to rely on their own notions of significance and make their own These can only come from a well-grounded understanding of the legal

二读:拿到一句话最多只能看30秒钟,就要开始写汉字了。二读的目的就是要打草稿了。二读是以一小节一小节为主。

(46) Traditionally legal learning has been viewed /in such institutions the special preserve of lawyers, /rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated 译文:在这些学院中传统的法律学习被认为是律师的专业受过教育的人的知识储备的必要部分。

preserve 保存

三读英语:三读的目的就是连汉字。首先应该注意顺序原则。注意适当调整的同时,适当增减。还可以进行同义替换。最后是书写译文。

需要注意的有意义的单词都用汉字写下来。还是首先按照英语的顺序连接,英语不通时,再按汉语顺序连接。

(47) On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner /which is parallel to the links journalists forge on a daily basis /as they cover and comment on the

它以一种方式把这些概念和日常现实联系在一起,这种联系是与记者在日常的新闻报道和新闻评论时所形成的

cover news cover在这儿是报道的意思

comment 评论

四读的是汉语,花三至四秒钟。四读汉语的目的就是修改译文。

修改译文的角度:看看是否有漏译、错译。主干结构的词即主语谓语宾语是不能漏掉的。看看汉语是否有错别字,是否通顺。同义替换,改变顺序,适当增减。

如:purely abstract 就应已成及其抽象,而不能已成纯粹抽象

03年

63)The emphasis on data gathered first-hand, combined with a cross-cultural perspective brought to the analysis of cultures past and present, makes this study a unique and distinctly important social

make 使得

unique 独特

distinctly 本意是区别 distinctly important 是极其重要的意思

如何如修改?适当改变顺序,适当增加或同义替换,适当增减。

07年

(48)But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news

译文:记者必须比普通市民更了解法律,这种观点取决于新闻媒体的已经建立的惯例以及特殊责任的理解。

profoundly 更深刻地

rests on 取决于

08年

48) On the other hand, he did not accept as,/well founded the charge made by some of his critics that, /while he was a good observer, /he had no power of

他不接受一些批评家对他的指责,

charge 指责、指控

他不接受一些批评家对他的指责:虽然他善于观察,但他却没有推理能力,他认为这毫无依据。

charge 指责、指控 well-founbded 有依据的。


考研阶段复习 第3篇

在这之前建议同学们多了解一些考研相关的信息,对于目标院校和专业有个初步的设定,此阶段的任务以记忆单词、学习语法知识为主。

考研大纲明确规定了5500个考研必备词汇以及116个前后缀,尽管数量上与四六级差距不大但考察难度却远远高于后者,因为这5500词中又分为20XX基础单词熟词生义、词义辨析的考察和3500核心词汇。

而且,单词记忆如果没有科学合理的背诵方法,想在基础阶段结束(6月底)过完一遍单词也是困难重重,语法的学习也是如此。

另外,建议同学们培养良好的学习习惯,以提高学习效率,对后期复习也有裨益。

考研阶段复习 第4篇

在语法学习中很重要的一点是能够分专题理清语法脉络,强化语法意识。很多同学谈语法而色变,一提到语法就满脸愁容。而要想在考研英语的考试中顺利过关,语法必须学。既然不得不学,同学们就需要好好利用手头的语法教材来攻克语法这一关。语法学习需有计划地进行,可以按照每三天学习一个常规专题的基本思路安排语法学习任务。而对于比较复杂的专题,如定语从句、状语从句等,可以根据自己的情况延长学习时间,一个个语法点复习,做到各个击破。

在单词和语法齐头并进的时候,也不能忘记对于长难句的分析能力的提高。而“精读是王道,句子分析是重点”,同学们可以利用早年真题的文章做精读,包括细到每一个句子、每一个语法结构。句子分析也是帮助你实现这个目标。在这样一个过程当中,除了阅读的能力会得到提高之外,对于写作也有很大的帮助, 因为写作“模仿是关键”。如何实现合适的词汇选择以及如何实现对基础能力的提升,大家需要模仿很多东西,模仿句子的写法、模仿词的用法,因为写作对你来说还不是创造性的劳动,而是模拟性的劳动。那么,精读历年文章,就是一个最好的方法了。

总之,基础阶段的夯实基础的阶段,考生应脚踏实地地掌握好考研的词汇和语法知识,为强化阶段的学习奠定坚实的基础。

考研阶段复习 第5篇

对重点单词语法、每个题型的技巧重新记忆(尤其是作文),并确保能够熟练运用在试题或模拟题中。

每套卷子严格按照考研的时间来执行,认真分析考试中暴露出来的知识点模糊的问题并及时解决。这个阶段对大多数同学来说复习强度最高压力最大,需要有健壮的身体和良好的心态。

总的来说,考研英语这门科目的复习内容比较琐碎,但是知识点是共通的,每个阶段也紧密相关,同学们一定要尽早规划,80分其实远比你想象的简单。

当然,这样的阶段划分只是为同学们提供一个系统科学的复习时间的划分,具体可以根据实际情况进行适当调整。

考研阶段复习 第6篇

(一)否定主语转换为否定谓语

No energy can be created, and none 能量既不能创造,也不能毁灭。

No sound was 没有听到声音。

Neither plan is 两个方案都行不通。

(二)否定谓语转换为否定状语

He doesn’t study in the 他不在教室里学习

I was not playing all the 我并不是一直都在玩。

The woman did not come here to ask us for 这位妇女来这儿不是为了求得我们的帮助。

Metals do not change their form as easily as plastic bodies 金属不像塑料物体那样容易变形。

(三)否定主句的谓语转换为否定宾语从句的谓语

常常出现在动词think, believe, except, suppose, imagine, reckon, fancy, anticipate, figure等后面的宾语从句中。

I don’t think that they must have arrived there by 我认为他们现在一定还没有到达那里。

I don’t suppose they will object to my 我想他们不会反对我的建议的。

I didn’t imagine that he would go 我料想他不会出国了。

当有view, wish, belief, thought, opinion等名词作主句的表语从句时

It is not my opinion that he is the best man for the 我认为他并不是做这项工作的最佳人选。

It is not my thought that he can finish the work within a 我认为他不可能在一周内完成这项工作。

It is not my wish that you should break your 我希望你不要违背诺言。

(四)主句的否定转换为从句的否定

She did not come because she wanted to see 她并非因为想见我才来。

You should not despise him because he is 你不应该因为他年轻就轻视他。

推荐访问:复习 考研 阶段 考研阶段复习6篇 考研阶段复习(通用6篇) 考研各阶段应该怎么准备